BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//hacksw/handcal//NONSGML v1.0//EN
BEGIN:VEVENT
DTSTART:20040921T190000Z
DTEND:20040921T201700Z
LOCATION:Quarteto - Sala 3 (Purple Room)
TRANSP:OPAQUE
SEQUENCE:0
CLASS:PUBLIC
UID:323030343039323154313930303030305F33
DTSTAMP:20040921T190000Z
SUMMARY:Summer Camp
DESCRIPTION:<b>I Wanna Be A Butch</b>\nBélgica, 2003\nMarie Vermeiren\
 n3 min., Cor\n\nLição Nº 1: jogar bilhar. Podes dar de caras com mais 
 butch do que tu própria.\n<i>Lesson 01: playing pool. You can always f
 ind more butch than yourself.</i>\n\n<b>Women on the Grass</b>\nBélgic
 a, 2003\nMarie Vermeiren \n27 min., Cor\nAlemão c/ leg. Inglês\n\nEste
  documentário trata do "7º Festival Intercultural de Música de Mulhere
 s" de Hunsrück, organizado para promover a arte e a cultura feita por 
 mulheres. O Festival não se fica apenas pela música, o evento é feito 
 também pelo seu público e pela experiência do campismo. Há uma real in
 teractividade entre músicos, público (setecentas mulheres) e organizad
 ores do Festival (cerca de cem voluntários). O Festival é organizado e
  vivido como um lugar de resistência em relação à cultura dominante. "
 Women on the Grass" descreve este evento sem paralelo na Europa.\n<i>T
 his documentary is about the 7th "Intercultural Women's Music Festival
 " of Hunsrück, organised to promote women's art and culture. The Festi
 val does not only consist of the music scene, the event is also create
 d by the public and by the camping experience. There is a real interac
 tivity between the musicians, the public (700 women) and the organiser
 s of the Festival (some one hundred volunteers). The festival is organ
 ised and experienced as a place of resistance against the dominant cul
 ture. "Women on the Grass" describes this unparalleled event in Europe
 .</i>\n\n<b>I Cuori Di Pietra</b>\n\nItália, 2003\nCristina Vuolo\n47 
 min., Cor\nItaliano c/ leg. Inglês\n\nEste documentário trata da const
 rução do "TerradiLei", um retiro de férias e de estudo, exclusivamente
  feminino. Quinze hectares de terreno perdidos nas montanhas da Umbria
  e uma antiga Villa que, nos últimos vinte anos, tem servido de local 
 de encontro político, artístico e relacional. Muitas histórias de amor
 , amizades e trilhos espirituais foram traçados aqui. É um relato a vá
 rias vozes, todas elas entrelaçadas com a de Silvana, a fundadora do "
 TerradiLei". Relatos sobre o trabalho, quer físico, quer criativo, nec
 essário para impor um lugar de, e para, mulheres que perdura no tempo.
 \n<i>This documentary is about the construction of "TerradiLei", a hol
 iday and study resort for women only. 15 hectares of land in the middl
 e of Umbrian hills and an old villa that in the last 20 years has beco
 me a place of political, artistic and relational meetings. Many love s
 tories, friendships and spiritual paths were born here. It is a tale t
 old by many voices, all of them intertwined with Silvana, the founder 
 of "TerradiLei", about the physical and creative work needed to establ
 ish a place for women that lasts in time. </i> \n\niCalendar descarreg
 ado em  www.portugalgay.pt/lxfilmfest
ATTACH:https://www.portugalgay.pt/lxfilmfest/2004/a=filme&t=Summer+Cam
 p
PRIORITY:5
X-MICROSOFT-CDO-IMPORTANCE:1
END:VEVENT
END:VCALENDAR
